5 palavras muito usadas no verão

Ah, o verão! Praias cheias, sorvete, cerveja, guarda-sol, supermercado lotado, ruas esburacadas, hermanos nos visitando! Ou seja, tem de tudo!

E apesar do hemisfério norte estar branco de tanta neve enquanto aqui derretemos com classe, achei legal aprendermos algumas palavras ou expressões relativas à estação do ano em que esvaziamos as cidades e invadimos o litoral.

1 – Protetor solar

Este indispensável item da bolsa de praia de 10 em cada 10 veranistas – e que na minha opinião é uma das invenções mais maravilhosas da humanidade – evita que brancos-azedos como eu se transformem em brasas incandescentes-ambulantes assustando crianças e lotando emergências.

Em inglês, protetor solar se chama sunscreen!

E se você é mais aventureiro, pode usar o bronzeador mesmo, ou suntan lotion!

.

2 – Guarda-Sol

O conhecido guarda-sol, que no Rio de Janeira chamam de barraca, e que também serve para que tenhamos aquela extra-proteção além do já aprendido sunscreen, se fala parasol ou sunshade.

Viu?

Este post já pode ganhar o selo de qualidade do Ministério da Saúde.

.

3 – Sunga / Biquini

Uma das piores invenções da humanidade. A sunga, ou trunks, é uma peça do vestuário de verão masculino que, a não ser que você tenha o corpo do Chris Evans, amigo, coloca todos os homens num patamar abaixo de qualquer expectativa.

Já a roupa de banho (ou bathing suit) para as meninas nem precisa traduzir... Biquini é Bikini mesmo, já maiô se diz bathing suit. :)

.

4 – Litoral

Podemos chamar de seaside ou coast. Eu prefiro seaside porque lembra a música do Queen Seaside Rendezvous, do A Night at the Opera. Mas isso não faz o menor sentido pra esse post, de qualquer forma…

.

5 – Salva-vidas

O amigo salva-vidas, aquele que está sempre pronto para tirar aquela nossa tia de 120 quilos que resolveu se deixar levar pelo repuxo, ou aquele guri xarope que acha que mar é que nem piscina, e quer mergulhar como faz no clube, se chama lifeguard!

E não, não teremos Pamela Anderson nos salvando, portanto, marmanjo, não invente moda.

.

Dica!

Se você quiser dizer que está na praia, mas não necessariamente no mar, ou seja, está passando uma temporada no litoral mesmo, deve dizer I am AT the beach! Caso você queira dizer que está na beira da praia, fale I am ON the beach!

.

Ok? O importante é aproveitar o verão da maneira que você mais gostar! E se for na praia, melhor, né?

See you next time!

Postado em 21 de Dec de 2019.

Compartilhe:


Receba novidades

Continue lendo

7 filmes incríveis sobre Educadores

Para para aprimorar seu inglês e se inspirar com histórias poderosas de grandes educadores no cinema.

Ler mais

Quanto custa não saber falar inglês?

O preço de não falar inglês: Oportunidades perdidas, salário reduzido e anos de frustração. Como uma imersão pode transformar sua fluência?

Ler mais