Quanto custa não saber falar inglês?
O preço de não falar inglês: Oportunidades perdidas, salário reduzido e anos de frustração. Como uma imersão pode transformar sua fluência?
Uma das áreas que gera mais dúvidas e confusões nos estudantes de Inglês é a dos Phrasal Verbs! (Aaaah, corram para as montanhas. rsrs). Existem inúmeros Phrasal Verbs, mas hoje iremos focar nos que utilizam como base o verbo “get”.
“Get” é um verbo que arrepia os cabelos de muitas pessoas, pois tem inúmeros usos. No uso formal da língua, o “get” é evitado, prefere-se verbos como “obtain", “acquire” e “receive”. Por exemplo, "I received your letter/I received a lot of help" é melhor que "I got your letter/I got a lot of help".
Contudo, quando a gente usa o “get” em um Phrasal Verb, os significados podem ser diversos. Antes de ler mais sobre isso, de quantos Phrasal Verbs com “get” você consegue lembrar? Vamos dar uma olhada em oito!
"Get through to" quer dizer “fazer contato” e é muito usado quando tentamos contatar alguém por telefone. Por exemplo: "I've been trying to get through to him on the phone all morning". Também pode ser usado quando você conseguiu contatar alguém, como no exemplo: "I got through to him straight away". Apesar de que, ao utilizar o “get through to” a conotação é que geralmente a pessoa que você falou é difícil de ser encontrada.
Por outro lado, "Get through" - sem a preposição "to" - quer dizer que você se deu bem em uma prova ou teste, ou que você consumiu, acabou com algum recurso. Por exemplo, "we got through our money very quickly".
O próximo é o phrasal verb “get by”, a melhor forma de compreender esse phrasal verb é substituí-lo pela palavra “sobreviver”. Então, você pode dizer, "When I was a student, I got by on $20 a week", a ideia é que você sobreviveu com apenas 20 dólares por semana (que era o que você precisava).
O próximo ficou famoso no Brasil por causa da série “How to get away with murder”. “Get away with” significa evitar ser pego, “se safar” de alguma situação. Por exemplo, “He'll never get away with it” é uma expressão comum usada para dizer que a pessoa não vai conseguir escapar de uma possível punição no final das contas.
Quando queremos dizer que nos recuperamos ou superamos de alguma situação ou evento traumático nós podemos usar o Phrasal Verb “get over”. Por exemplo, "It took him a very long time to get over the death of his wife".
Demos uma olhada em quatro Phrasal Verbs com “get”. Agora, dê uma olhada em quatro frases e veja se você consegue achar um Phrasal Verb com “get” para substituir alguma das palavras/expressões nas frases:
a) "I'm sorry, but I really must make a serious start on my homework".
b) "Do you have a good relationship with your father-in-law?"
c) "Don't worry. I know how to persuade my Dad to do something".
d) "What naughty things are the children doing now? It's far too quiet!"
Díficil? Vamos ver como ficariam abaixo:
a) "I'm sorry, but I really must ‘get down’ to my homework".
b) "Do you ‘get on’ well with your father-in-law?"
c) "Don't worry. I know how to ‘get round’ my Dad".
d) "What are the children ‘getting up’ to now? It's far too quiet!"
Gostou desse post? Compartilha com seus amigos.
Postado em 22 de Jan de 2021.
Compartilhe:
Receba novidades
O preço de não falar inglês: Oportunidades perdidas, salário reduzido e anos de frustração. Como uma imersão pode transformar sua fluência?
Entenda a ciência por trás dessa incrível capacidade de comunicação em múltiplas línguas e como ela molda nossa forma de pensar e interagir com o mundo.